Skip to content
Novel Terjemahan IDTL

NOVELIDTL Translation

Terjemahan otomatis untuk berbagai macam novel

  • Home
  • Novel List
    • The Beginning After The End
    • TBATE 8.5: Amongst The Fallen
    • Weakest Mage
    • The Second Coming of Gluttony
    • Kumo Desu ga Nani ka
    • Others
  • DMCA
  • Privacy Policy
  • Contact
  • About Us
  • Home
  • 2022
  • May
  • Reincarnated as a Sword Chapter 230

Reincarnated as a Sword Chapter 230

Posted on 6 May 20228 August 2024 By admin No Comments on Reincarnated as a Sword Chapter 230
I Was a Sword When I Reincarnated

Kembali ke Barbra

Ya ampun, kita akhirnya kembali ke Barbra? Pasti sudah lama sejak terakhir kali kita di sini.』「Nn.」Hanya sebulan berlalu sejak kita meninggalkan kota, dan sejujurnya itu tidak banyak berubah selama kita pergi.

Satu-satunya perbedaan nyata adalah bahwa sebagian besar barang yang telah dihancurkan oleh Makhluk Jahat telah diperbaiki

Keadaan kota saat ini membuat semuanya terasa seperti bukan masalah besar

Yang mengatakan, saya masih tidak bisa menahan perasaan bahwa kami telah jauh dari itu untuk beberapa waktu.『Mari kita mulai dengan mengunjungi semua orang yang kita kenal.』「Nn.」Tempat pertama yang kami kunjungi adalah Persekutuan Koki karena itu kebetulan paling dekat

Sayangnya, orang yang akan kami kunjungi, hakim tua, tidak ditemukan di mana pun. Kami mencoba untuk pergi begitu kami mengetahui bahwa dia tidak ada di sana, tetapi salah satu resepsionis menghentikan kami sebelum kami melakukannya. Um, permisi, tapi bisakah aku punya sedikit waktumu?」「Nn?」「Yang benar adalah bahwa kamu dan tuanmu telah memenuhi syarat untuk naik peringkat, jadi aku hanya ingin tahu apakah kamu tidak keberatan aku memberi Anda lebih up to date kartu guild.Saya tidak ingat fakta bahwa kami adalah bagian dari Chef’s Guild sampai resepsionis mengingatkan kami

Saya benar-benar lupa bahwa kami harus mendaftar untuk berpartisipasi dalam kontes memasak. Dan itulah mengapa saya tidak mengerti mengapa kami menaikkan peringkat koki kami.

Satu-satunya hal yang kami lakukan adalah berpartisipasi dalam kontes, tetapi mereka akan memberi kami peringkat sebelum kami pergi jika itu sebabnya ini terjadi.「Mengapa?」「Resep kari yang menjadi tanggung jawab kalian berdua telah menjadi sangat populer

Tingkat pertumbuhan Curry sangat eksplosif sehingga kemungkinan besar akan segera menyebar ke seluruh negeri.Saya agak senang mendengar kata-kata resepsionis

Fran mungkin akan senang jika kari menjadi begitu populer sehingga dia bisa membelinya di mana pun dia berada.「Kontribusimu untuk pengembangan ekonomi dan budaya negara kita telah memberimu hak atas kartu guild perak.」Fran menarik keduanya kartu kami dan memintanya untuk ditukar dengan sepasang dengan bingkai perak yang telah disiapkan oleh serikat untuk kami sebelumnya. Kartu yang dikeluarkan oleh Persekutuan Koki sangat berbeda dari yang dikeluarkan oleh Persekutuan Petualang dalam arti bahwa itu tidak ajaib. terpesona dengan cara apa pun

Membandingkan keduanya seperti membandingkan analog dengan digital.「Kartu itu berfungsi untuk menunjukkan bahwa Anda mendapat dukungan kami dalam semua upaya terkait bisnis yang Anda kejar di dalam kota.」「Nn

Mengerti.」Kami tidak benar-benar membutuhkan dukungan mereka, tapi hei, mengapa tidak, kan…?「Harap diingat bahwa peringkat Anda dapat turun seiring waktu jika Anda tidak memperbarui kartu sebelum kedaluwarsa, atau jika Anda tidak menyelesaikan sesuatu yang signifikan untuk waktu yang lama.」Saya tidak terlalu tertarik sebelumnya, tetapi tersedot ketika resepsionis memberi tahu kami bahwa kami harus secara aktif melakukan hal-hal untuk mempertahankan peringkat kami

Kami sudah menaikkannya, jadi membiarkannya jatuh sepertinya agak sia-sia.(Tuan, bagaimana sekarang?)『Hmmm… Saya kira kita mungkin harus memberi mereka semacam resep.』Ketertarikan mereka pada kari tampaknya menunjukkan bahwa mereka mungkin akan melakukannya. hargai kami memberi mereka segala jenis resep eksotis

Hmmm…『Ada ide, Fran?』Menyerahkan salah satu favorit Fran sepertinya itu pilihan terbaik.

Saya berasal dari dunia lain, jadi saya ragu selera saya adalah yang terbaik untuk dilalui.(Nn… Katsudon?)『Ya, saya rasa itu terdengar seperti ide yang bagus.』Makanan goreng dan resep yang menggunakan telur adalah keduanya sedikit dan jauh di antara

Demikian juga, kecap juga benar-benar dianggap sebagai bumbu biasa

Kombinasi dari tiga faktor yang disebutkan di atas membuat katsudon menjadi hidangan yang sangat langka

Saya belum pernah melihat sesuatu yang memiliki kemiripan sedikit pun dengan itu di sini di Barbra. Jadi, kami akhirnya menyerahkan salinan resep katsudon saya kepada guild.

Kami memastikan untuk mencatat bagaimana seseorang membuat katsu bagian dari katsudon, serta bumbu opsional resep dan detail yang lebih halus untuk memudahkan resep menyebar. Fran mengisi semua dokumen yang diperlukan dan menyerahkannya ke resepsionis.「Wow

Ini luar biasa

Ini terlihat seperti inovasi asli dan bahkan menjelaskan bagaimana resepnya dapat dikembangkan

Haruskah saya mengajukan resep ini atas nama Anda dan tuan Anda? Nn

Tolong. Oke, jangan ragu untuk menganggap resep ini diterima

Kami akan segera mengumumkannya

Kelihatannya sangat menjanjikan, jadi saya berharap itu menyebar dengan cara yang sama seperti kari. Benarkah? Tentu saja

Resep kari Anda telah membuat Anda cukup terkenal

Saya yakin banyak koki akan meminta resep saat mereka mendengar bahwa kalian berdua adalah nenek moyangnya, saya tidak ragu bahwa itu akan menyebar melalui Barbra seperti api. Prospek resep katsudon terdengar cukup bagus

Saya berharap salah satu koki Barbra akan menjadi cukup kreatif untuk menggabungkan dua hidangan kami dan membuat katsu-kari. Setelah selesai dan keluar dari jalan, kami meninggalkan Guild Chef

Resepsionis melihat kami keluar dengan senyum lebar di wajahnya sepanjang jalan. Hmm … apa sekarang? Itu membutuhkan waktu lebih lama dari yang saya harapkan. Panti Asuhan? Itu bukan ide yang buruk

Sebaiknya kita mampir dan memeriksanya.』Kami tahu bahwa Amanda telah melakukan sesuatu, tetapi kami tidak pernah mengunjungi tempat itu secara pribadi setelah intervensinya.Fran, Urushi, dan aku semua akhirnya menjadi kaku saat kami akhirnya berbaring menatap panti asuhan

Perubahan yang dialaminya benar-benar luar biasa. Bagian luarnya dulunya berantakan; orang bisa tahu tempat itu compang-camping dari pandangan

Sudah diperbaiki, tapi bukan itu saja

Dinding yang mengelilingi panti asuhan telah dicat ulang, dan taman sekarang menampilkan petak bunga besar.「Lihat, ini Urushi!」「Gadis petualang ada di sini!」Untungnya, anak-anak itu sendiri tidak benar-benar berubah

Mereka mengenakan pakaian yang lebih baik, dan tidak lagi terlihat sedikit pun lusuh, tapi itu cukup

Nah, itu Amanda untukmu, kurasa. Sepertinya anak-anak yatim itu masih ingat Fran dan Urushi, karena mereka segera berkumpul di sekelilingnya dengan senyum di wajah mereka. Oh, hai Fran!」「Io.」Io keluar dari panti asuhan dan menyapa kami setelah memperhatikan bahwa anak-anak membuat keributan

Saya masih ingat dia berdua karena dia baik kepada anak-anak dan sangat pandai memasak.「Terima kasih banyak untuk semua yang telah Anda lakukan untuk kami

Panti asuhan akhirnya berada di tangan yang jauh lebih baik, dan anak-anak lebih banyak tersenyum daripada sebelumnya. Koki yang terampil menundukkan kepalanya kepada kami meskipun kami tidak merasa telah melakukan banyak hal sama sekali.

Amanda adalah orang yang menyelamatkan panti asuhan, bukan kami.「Amanda memberi tahu kami bahwa Anda adalah satu-satunya alasan dia tahu bahwa panti asuhan itu dalam masalah, dan bahwa Anda telah memintanya untuk membantunya.」「Hanya melakukan itu

Tidak lebih. Jangan konyol

Ada juga soal resep kari yang kamu terbitkan

Anak-anak hanya menyukainya

Mereka tidak bisa mendapatkan cukup meskipun saya sudah mulai membuatnya seminggu sekali. Kari yang Anda buat benar-benar enak, Ms.

Io!」「Ini sangat enak!」Io sudah mampu membuat sup yang sangat lezat tanpa akses ke apa pun selain sayuran dari kelas terendah

Saya benar-benar ingin tahu apa yang sekarang mampu dia buat mengingat Amanda telah memberinya akses ke bahan-bahan berkualitas lebih tinggi. Rupanya besok adalah hari kari minggu ini.

Kami akhirnya meminta Io untuk membuat sedikit tambahan untuk Fran dan Urushi karena aku ingin melihatnya mengambilkan makanannya.「Bye

Akan mampir besok.」「Kami akan menunggu!」「Sampai jumpa!」「Bye Urushi!」Saya mengambil waktu sejenak untuk mempertimbangkan apa yang harus dilakukan selanjutnya

Memeriksa Luciel Conglomerate tampaknya menjadi salah satu dari sedikit pilihan yang tersisa

Semua kenalan kami yang lain adalah petualang, yang pada gilirannya berarti mereka kemungkinan besar masih di Ulmutt. Namun, itu tidak berarti kami kehabisan pilihan. Baiklah, bagaimana kalau kita pergi mencari orang tua itu?』「Nn

Kedengarannya bagus.”

« Previous Chapter
Next Chapter »

Total views: 63

Tags: Reincarnated as a Sword

Post navigation

❮ Previous Post: Reincarnated as a Sword Chapter 229
Next Post: Reincarnated as a Sword Chapter 231 ❯

You may also like

I Was a Sword When I Reincarnated
Reincarnated as a Sword Chapter 1320
8 September 2024
I Was a Sword When I Reincarnated
Reincarnated as a Sword Chapter 1319
8 September 2024
I Was a Sword When I Reincarnated
Reincarnated as a Sword Chapter 1318
8 September 2024
I Was a Sword When I Reincarnated
Reincarnated as a Sword Chapter 1317
8 September 2024

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Font Customizer

16px

Recent Posts

  • Evil God Average Volume 3 Chapter 20
  • Evil God Average Volume 3 Chapter 19
  • Evil God Average Volume 3 Chapter 18
  • Evil God Average Volume 3 Chapter 17
  • Evil God Average Volume 3 Chapter 16

Popular Novel

  • I Was a Sword When I Reincarnated: 88190 views
  • Hell Mode: 49278 views
  • The Strongest Dull Prince’s Secret Battle for the Throne: 47865 views
  • The Max Level Hero Has Returned: 46921 views
  • A Demon Lord’s Tale: Dungeons, Monster Girls, and Heartwarming Bliss: 46060 views

Archives

Categories

  • A Demon Lord’s Tale: Dungeons, Monster Girls, and Heartwarming Bliss
  • A Returner’s Magic Should Be Special
  • Adventurers Who Don’t Believe in Humanity Will Save The World
  • Apotheosis of a Demon
  • Boukensha ni Naritai to Miyako ni Deteitta Musume ga S Rank ni Natteta
  • Clearing an Isekai with the Zero-Believers Goddess
  • Common Sense of a Duke’s Daughter
  • Damn Reincarnation
  • Death Is the Only Ending for the Villainess
  • Deathbound Duke’s Daughter and Seven Noblemen
  • Demon Noble Girl ~Story of a Careless Demon~
  • Evil God Average
  • Fixed Damage
  • Hell Mode
  • I Was a Sword When I Reincarnated
  • Kumo Desu ga Nani ka
  • Level 1 Strongest Sage
  • Miss Demon Maid
  • Mushoku Tensei
  • Mushoku Tensei – Jobless Oblige
  • Mushoku Tensei – Old Dragon’s Tale
  • Mushoku Tensei – Redundancy
  • My Death Flags Show No Sign of Ending
  • Omniscient Reader Viewpoint
  • Otome Game no Heroine de Saikyou Survival
  • Previous Life was Sword Emperor. This Life is Trash Prince
  • Rebuild World
  • Reformation of the Deadbeat Noble
  • Reincarnated as an Aristocrat with an Appraisal Skill
  • Second Life Ranker
  • Solo Leveling: Ragnarok
  • Tate no Yuusha no Nariagari
  • Tensei Slime LN
  • Tensei Slime WN
  • The Beginning After The End
  • The Beginning After The End: Amongst The Fallen
  • The Best Assassin Incarnated into a Different World’s Aristocrat
  • The Death Mage Who Doesn’t Want a Fourth Time
  • The Executed Sage Reincarnates as a Lich and Begins a War of Aggression
  • The Hero Who Seeks Revenge Shall Exterminate With Darkness
  • The Max Level Hero Has Returned
  • The Player That Cant Level Up
  • The Reincarnation Of The Strongest Exorcist In Another World
  • The Second Coming of Gluttony
  • The Strongest Dull Prince’s Secret Battle for the Throne
  • The Undead King of the Palace of Darkness
  • The Villain Wants to Live
  • The Villainess Reverses the Hourglass
  • The Villainous Daughter’s Butler
  • The World After The Fall
  • To Aru Majutsu no Index Genesis Testament
  • To Aru Majutsu no Index New Testament
  • To Be a Power in the Shadows! (WN)

Copyright © 2025 NOVELIDTL Translation.

Theme: Oceanly News by ScriptsTown